Họ hàng tiếng Anh là gì?
Trong tiếng Anh, một số từ cụ thể hơn để chỉ từng mối quan hệ họ hàng trong gia đình bao gồm:Ví dụ, "anh chị em họ" được gọi là "cousins," còn "cháu trai" và "cháu gái" lần lượt là "nephew" và "niece." Trong khi đó, ông bà (grandparents) có thể chia thành "grandfather" (ông) và "grandmother" (bà).Từ "relatives" thường được dùng để chỉ chung tất cả các mối quan hệ họ hàng trong gia đình tiếng Anh, dù gần hay xa.
Tổng hợp một số từ vựng tiếng Anh liên quan đến họ hàng
Việc học từ vựng tiếng Anh theo chủ đề liên quan đến gia đình và họ hàng là một phần rất quan trọng, bởi chúng ta thường xuyên sử dụng các từ này trong giao tiếp hàng ngày. Khi nắm vững các từ vựng này, bạn sẽ dễ dàng hơn trong việc trò chuyện về gia đình, hỏi thăm người thân hay thậm chí là miêu tả các mối quan hệ trong cuộc sống.Dưới đây là bảng từ vựng tiếng Anh chủ đề họ hàng thường gặp để mọi người tham khảo và áp dụng:
Một số lưu ý khi sử dụng từ vựng họ hàng trong tiếng Anh
Khi sử dụng từ vựng về họ hàng trong tiếng Anh, có một số lưu ý sau đây về ngữ nghĩa và cách dùng mà mọi người nên cẩn thận để tránh hiểu nhầm và sử dụng sai ngữ cảnh:
Cách phân biệt giữa “Immediate family” và “Extended family”
Cách dùng từ "in-law"
Các từ vựng như father-in-law, mother-in-law, brother-in-law... dùng để chỉ bố mẹ, anh chị em của vợ hoặc chồng. Phần "in-law" cho thấy mối quan hệ này đến từ việc kết hôn chứ không phải huyết thống.Ví dụ: Brother-in-law là "anh/em rể" hoặc "anh/em vợ," tùy thuộc vào người nói là đàn ông hay phụ nữ.
Sự khác biệt giữa “Half-brother” và “Stepbrother”
Sự linh hoạt của từ “cousin”
Cousin: Chỉ anh/chị/em họ, không phân biệt giới tính. Trong tiếng Anh, "cousin" có thể chỉ cả nam và nữ, không cần thêm từ nào khác để phân biệt. Trong tiếng Việt, có thể cần dùng từ “anh họ” hoặc “chị họ” nhưng trong tiếng Anh thì chỉ cần dùng từ "cousin."
Từ chỉ vai trò trong gia đình
Cách dùng từ “relative”
Relative: Dùng để chỉ tất cả các thành viên họ hàng, có thể là gia đình trực tiếp hoặc mở rộng. Đây là từ tổng quát, không phân biệt mối quan hệ cụ thể.
Từ chỉ “con nuôi” và “cha mẹ nuôi”
Lưu ý về cách phát âm
Một số từ về họ hàng có cách phát âm dễ nhầm lẫn, ví dụ:Khám Phá Siêu Ứng Dụng Monkey Junior - Đối Tác Tuyệt Vời Trong Hành Trình Học Tiếng Anh Của Trẻ!Chào mừng đến với Monkey Junior - Siêu ứng dụng học tiếng Anh cho mọi trẻ em một cách thú vị và hi...
Kết luận
Trên đây là những thông tin giúp mọi người hiểu rõ hơn họ hàng tiếng Anh là gì? Đây là một chủ đề khá thông dụng trong cả văn nói và văn viết. Nhưng khi học từ vựng về họ hàng trong tiếng Anh, mọi người hãy lưu ý đến sự khác biệt về ngữ cảnh sử dụng và những từ liên quan đến quan hệ hôn nhân, huyết thống hay con nuôi để diễn đạt chính xác nhé.
Bạn đã thích câu chuyện này ?
Hãy chia sẻ bằng cách nhấn vào nút bên trên
Truy cập trang web của chúng tôi và xem tất cả các bài viết khác!